Многие изучающие английский так фокусируются на упражнениях и попытках верно выразить свои мысли, что забывают про главную функцию языка — эффективное общение и налаживание отношений с другими людьми.

В рабочем контексте вежливость и попадание в культурные ожидания (так называемый ✨ culture fit ✨) часто даже важнее, чем идеальная грамматика и богатый словарный запас.

5 главных ошибок в culture fit, которые часто допускают в английском.

  1. Недооценка small talk.

Small talk — это не пустая трата времени, как многие думают, а способ наладить контакт и сделать дальнейшую работу проще. Вместо того, чтобы сразу переходить к делу, начни с простых вопросов: How are you doing? How was your weekend?

Untitled

  1. He / him / his.

Говоря о неконкретных лицах, гендер которых неизвестен, многие используют местоимение he и даже не догадываются, что это звучит грубо. To be politically correct, используй they ****вместо he:

❌ When a user logs in, he should see the dashboard.

✅ When a user logs in, they should see the dashboard.

  1. Прямое yes / no.

Если рубить с плеча одним словом yes или no, собеседнику покажется, что ты раздражен(а) и хочешь поскорее закончить разговор. Лучше использовать более мягкие и развернутые формулировки:

Yes. ➡️ Yes, I think so. Yes, I hope so. Absolutely. Sure, that sounds good.

No. ➡️ No, I’m afraid not. I doubt it. I’m not entirely sure.

  1. Утверждения вместо вопросов.

Просьбы, сформулированные как утверждения, звучат очень безапелляционно. Их лучше перевести в вопросы и дать собеседнику пространство для ответа:

You need to finish this by Friday. ➡️ Could you finish this by Friday?

We need to meet again tomorrow. ➡️ Can we meet again tomorrow to discuss that?

  1. Прямой фидбэк и недостаток похвалы.

Прямая критика — одна из самых ярких особенностей культуры бывших стран СНГ. В международной команде же важно не забывать про значимость похвалы и смягчать негативный фидбэк, чтобы не задеть коллег:

We need to change … ➡️ This is a good start, but we might need to adjust a few things.

Не хочешь звучать как гангстер на рабочей встрече? Приходи на практикум Polite Business Communication и прокачай навыки вежливого общения для работы на международке. 2 месяца, 100+ ключевых фраз, 15+ кейсов, лучшие методы изучения английского.